Shloka 28

उपाचरति तत्र सम धनानामीश्वरं प्रभुम्‌,विद्याधरोंके अधिपति चक्रधर्मा भी अपने छोटे भाइयोंके साथ वहाँ धनेश्वर भगवान्‌ कुबेरकी आराधना करते हैं

upācarati tatra sama-dhanānām īśvaraṃ prabhum, vidyādharāṇāṃ ca adhipatiṃ cakradharmā bhīmaḥ sva-laghu-bhrātṛbhiḥ saha tatra dhaneśvaraṃ bhagavantaṃ kuberaṃ ārādhayati

那罗陀说道:“在那里,他亦恭敬侍奉并礼拜俱毗罗——财富之主、众财之君。”

उपाचरतिworships/serves
उपाचरति:
TypeVerb
Rootउप-चर्
FormLat (Present), 3rd, Singular, Parasmaipada
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootतत्र
सम्together/along with
सम्:
TypeIndeclinable
Rootसम्
धनानाम्of riches/wealths
धनानाम्:
Sambandha
TypeNoun
Rootधन
FormNeuter, Genitive, Plural
ईश्वरम्the lord
ईश्वरम्:
Karma
TypeNoun
Rootईश्वर
FormMasculine, Accusative, Singular
प्रभुम्the master
प्रभुम्:
Karma
TypeNoun
Rootप्रभु
FormMasculine, Accusative, Singular
विद्याधराणाम्of the Vidyādharas
विद्याधराणाम्:
Sambandha
TypeNoun
Rootविद्याधर
FormMasculine, Genitive, Plural
अधिपतिम्the overlord
अधिपतिम्:
Karma
TypeNoun
Rootअधिपति
FormMasculine, Accusative, Singular
चक्रधर्माCakradharmā (a proper name/epithet)
चक्रधर्मा:
Karta
TypeNoun
Rootचक्रधर्मन्
FormMasculine, Nominative, Singular
अपिalso/indeed
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
स्वैःwith his own
स्वैः:
Karana
TypeAdjective
Rootस्व
FormMasculine, Instrumental, Plural
लघुभ्रातृभिःwith (his) younger brothers
लघुभ्रातृभिः:
Karana
TypeNoun
Rootलघु-भ्रातृ
FormMasculine, Instrumental, Plural
सहtogether with
सह:
TypeIndeclinable
Rootसह
वहाँthere (Hindi gloss)
वहाँ:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootवहाँ
धनेश्वरम्the lord of wealth
धनेश्वरम्:
Karma
TypeNoun
Rootधनेश्वर
FormMasculine, Accusative, Singular
भगवन्तम्the venerable one
भगवन्तम्:
Karma
TypeNoun
Rootभगवत्
FormMasculine, Accusative, Singular
कुबेरम्Kubera
कुबेरम्:
Karma
TypeNoun
Rootकुबेर
FormMasculine, Accusative, Singular
आराधनाworship/adoration
आराधना:
Karma
TypeNoun
Rootआ-राधना
FormFeminine, Accusative, Singular
करोतिdoes/performs
करोति:
TypeVerb
Rootकृ
FormLat (Present), 3rd, Singular, Parasmaipada

नारद उवाच

N
Nārada
B
Bhīma
Y
younger brothers of Bhīma (Pāṇḍavas)
K
Kubera
V
Vidyādharas

Educational Q&A

Prosperity and power are to be approached through dharmic restraint and reverent devotion; honoring rightful divine guardians (like Kubera) models humility and ethical orientation toward wealth.

Nārada describes Bhīma, accompanied by his younger brothers, residing in that place and respectfully serving and worshipping Kubera, the lord of wealth and chief among the Vidyādharas.