मयस्य प्रतिकृतिः — Maya’s Offer and the Commissioning of the Sabhā
यत्र दिव्यानभिप्रायान् पश्येम हि कृतांस्त्वया । आसुरान् मानुषांश्वैव सभां तां कुरु वै मय,“मयासुर! तुम ऐसे सभाभवनका निर्माण करो, जिसमें हम तुम्हारे द्वारा अंकित देवता, असुर और मनुष्योंकी शिल्पनिपुणताका दर्शन कर सकें”
arjuna uvāca | yatra divyān abhiprāyān paśyema hi kṛtāṁs tvayā | āsurān mānuṣāṁś caiva sabhāṁ tāṁ kuru vai mama |
阿周那说道:“摩耶阿修罗啊,为我建造一座议事大殿,使我们得以观赏你所造的奇妙构思——那显现诸天、阿修罗与人类同样精妙工艺的作品。”
अजुन उवाच
The verse highlights the ethical use of skill and alliance: extraordinary craftsmanship is to be directed toward a public, royal purpose (a sabhā), reflecting ordered kingship and cultural refinement rather than mere personal display.
Arjuna addresses Maya (Mayāsura) and asks him to construct an assembly hall where the Pandavas can witness the marvelous designs and artistry—works associated with divine, asuric, and human craftsmanship.