Previous Verse
Next Verse

Shloka 20

मौसलोत्पत्तिः — The Birth of the Musala and the Sages’ Pronouncement

विमृशन्नेव काल॑ तं॑ परिचिन्त्य जनार्दन: । मेने प्राप्त स षट्त्रिंशं वर्ष वै केशिसूदन:,इस प्रकार समयका विचार करते हुए केशिहन्ता श्रीकृष्णने जब उसका विशेष चिन्तन किया, तब उन्हें मालूम हुआ कि महाभारतयुद्धके बाद यह छत्तीसवाँ वर्ष आ पहुँचा

vimṛśann eva kālaṁ taṁ paricintya janārdanaḥ | mene prāptaṁ sa ṣaṭtriṁśaṁ varṣa vai keśisūdanaḥ ||

毗湿摩波耶那说道:阎那尔达那——诛杀凯希者——沉思那时序的流转,细加推究,便明白:自婆罗多大战之后,第三十六年已至。此偈凸显一种不可回避的道德氛围:时光使业果成熟,纵然主宰在世间的作为,也与既定的命运秩序相和而行。

विमृशन्reflecting, considering
विमृशन्:
Karta
TypeVerb
Rootवि-मृश्
Formशतृ (वर्तमान कृदन्त), पुं, प्रथमा, एकवचन
एवindeed, just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
कालम्time
कालम्:
Karma
TypeNoun
Rootकाल
Formपुं, द्वितीया, एकवचन
तम्that (time)
तम्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
Formपुं, द्वितीया, एकवचन
परिचिन्त्यhaving thought over, having pondered
परिचिन्त्य:
TypeVerb
Rootपरि-चिन्त्
Formल्यप् (क्त्वान्त/अव्ययभाव), कर्तरि, true
जनार्दनःJanardana (Krishna)
जनार्दनः:
Karta
TypeNoun
Rootजनार्दन
Formपुं, प्रथमा, एकवचन
मेनेhe understood, he concluded
मेने:
TypeVerb
Rootमन्
Formलिट् (परोक्ष/परफेक्ट), आत्मनेपद, प्रथम, एकवचन
प्राप्तम्arrived, reached
प्राप्तम्:
Karma
TypeVerb
Rootप्र-आप्
Formक्त (भूतकर्मणि/भूतकृदन्त), नपुं, द्वितीया, एकवचन
षट्त्रिंशम्thirty-sixth / thirty-six (as an ordinal/number here)
षट्त्रिंशम्:
TypeAdjective
Rootषट्त्रिंशत्
Formनपुं, द्वितीया, एकवचन
वर्षम्year
वर्षम्:
Karma
TypeNoun
Rootवर्ष
Formनपुं, द्वितीया, एकवचन
वैindeed, surely
वै:
TypeIndeclinable
Rootवै
केशिसूदनःKeshisudana (slayer of Keshi; Krishna)
केशिसूदनः:
Karta
TypeNoun
Rootकेशिसूदन
Formपुं, प्रथमा, एकवचन

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
J
Janārdana (Kṛṣṇa)
K
Keśisūdana (Kṛṣṇa)

Educational Q&A

The verse highlights kāla (time) as a decisive moral force: events mature according to an ordained sequence, and recognition of the right moment is part of wise—and in this context divine—governance of worldly affairs.

Vaiśampāyana narrates that Kṛṣṇa, after carefully reflecting on the passage of time, realizes that the thirty-sixth year since the Mahābhārata war has arrived—an important marker in the Mausala Parva’s unfolding of the Yādavas’ final events.