तदस्य हत्वा विरराज कर्णो मुक्त्वा शरान् मेघ इवाम्बुधारा: । समीक्ष्य कर्णेन किरीटिनस्तु तथा55जिमध्ये निहतं तदस्त्रम्
tadasya hatvā virarāja karṇo muktvā śarān megha ivāmbudhārāḥ | samīkṣya karṇena kirīṭinastu tathā yuddhamadhye nihataṃ tad astram ||
三阇耶说道:击破了他那一招(武器/手段)之后,迦尔那光彩夺目,放箭如云倾雨幕。见自己的飞矢竟在战阵中央被迦尔那如此摧毁,戴冠的阿周那便直面迦尔那的雄威。此景昭示:武艺的辉煌与意志的坚决,足以翻转最强的谋略;而战士们仍被各自所择之义务所系,承受着骨肉相残之战的道德重负。
संजय उवाच