दोनोंके कर्म विख्यात थे। युद्धमें पुरुषार्थ और बलकी दृष्टिसे दोनों ही शम्बरासुर और देवराज इन्द्रके समान थे ।।
kārtavīrya-samau cobhau tathā dāśaratheḥ samau | viṣṇu-vīrya-samau cobhau tathā bhava-samau yudhi ||
三阇耶说道:二人皆以功业著称。战阵逼迫之际,就雄武与纯力而言,他们如同阿修罗商婆罗,又如同天帝因陀罗。确然,在战争中二人同等于迦尔塔维利耶·阿周那,同等于达沙罗陀之子罗摩;其勇力同等于毗湿奴,同等于婆伐(湿婆)自身——在交锋中竟如此强盛。
संजय उवाच
The verse underscores how extraordinary martial power magnifies moral responsibility: when warriors of near-divine prowess clash, the consequences for dharma, society, and life itself become vast, reminding the listener that strength in war is awe-inspiring yet ethically weighty.
Sañjaya is describing two combatants (contextually, the pair under discussion in this section) by elevating them through a chain of renowned comparisons—Asura and god, legendary kings and divine figures—so the audience grasps the intensity and scale of the battle about to unfold or currently unfolding.