ततो5भिजचघ्नु: कुपिता: परस्परं शरैस्तदाञउ्जोगतिभि: सुतेजनै:
tato 'bhijaghnur kupitāḥ parasparaṃ śarais tadāñjogatibhiḥ sutejanaiḥ
随即二人怒火炽盛,以飞驰迅疾、锋刃锐利之箭彼此连番射击,各自欲在无情的战斗法则中压倒对方。
कर्ण उवाच
The verse highlights how anger (krodha) intensifies conflict and drives mutual harm; within the battlefield frame it also reflects kṣatriya-dharma, where prowess and endurance are tested, yet ethically it warns that rage narrows judgment and escalates violence.
Karna describes the combatants, provoked to fury, exchanging volleys of fast-flying, razor-sharp arrows, striking one another repeatedly as the duel/battle surges forward.