Previous Verse
Next Verse

Shloka 60

राजा दुःशासनश्वैव कृप: शारद्वतस्तथा

rājā duḥśāsanaś caiva kṛpaḥ śāradvatas tathā

桑阇耶说道:杜沙萨那王也在其间;沙罗陀跋之子克利波亦同在,被列入在场交战者之名册之中——这场战争阴冷而残酷的点名仍在继续。

राजाthe king
राजा:
Karta
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Nominative, Singular
दुःशासनःDuhshasana
दुःशासनः:
Karta
TypeNoun
Rootदुःशासन
FormMasculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
एवindeed/also
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
कृपःKripa
कृपः:
Karta
TypeNoun
Rootकृप
FormMasculine, Nominative, Singular
शारद्वतःSharadvata (descendant of Sharadvat)
शारद्वतः:
Karta
TypeAdjective
Rootशारद्वत
FormMasculine, Nominative, Singular
तथाthus/likewise
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा

संजय उवाच

दुःशासन (Duḥśāsana)
कृप (Kṛpa / Kripācārya)
शारद्वत (Śāradvata / Śaradvat)

Educational Q&A

Even brief battlefield notices carry ethical weight in the Mahabharata: the presence of figures like Duhshasana (symbolizing adharma and outrage) alongside Kripa (an elder bound by loyalty and duty) highlights how war entangles people of very different moral profiles, and how choices and allegiances shape one’s role in collective catastrophe.

Sanjaya continues reporting to Dhritarashtra, listing notable Kaurava-side warriors involved at this stage of the battle. This line names Duhshasana and Kripa (identified by the epithet ‘Sharadvat’) as part of that ongoing enumeration.