कक्षमिद्धो यथा वद्विनिदाघे ज्वलितो महान् । महाराज! जैसे ग्रीष्म-ऋतुमें अत्यन्त प्रज्वयलित हुई आग सूखे काठ एवं घास-फ़ूसको जला देती है, उसी प्रकार कर्ण शत्रुसेनाको दग्ध करने लगा
kakṣam iddho yathā vahnir nidāghe jvalito mahān | mahārāja! yathā grīṣma-ṛtau atyanta-prajvalitā agniḥ śuṣka-kāṣṭha-tṛṇa-puñjān dagdhvā vināśayati, tathā karṇaḥ śatru-senāṃ dagdhum ārabdhavān |
三阇耶说道:“大王啊,正如盛夏酷热中燃起的熊熊大火,猛烈腾焰,吞噬枯木与成堆干草;同样,迦尔纳开始灼烧并摧毁敌军。”
संजय उवाच