सहदेवस्य भल्ल्लेन ध्वजं चिच्छेद मारिष | आर्य! तदनन्तर क्रोधमें भरे हुए कर्णने भीमसेनको तीस बाणोंसे घायल किया और एक भल्लसे सहदेवकी ध्वजा काट डाली
sahadevasya bhallena dhvajaṃ ciccheda māriṣa | ārya! tadanantaraṃ krodham-eṃ bhare hue karṇane bhīmasenako tīs bāṇoṃse ghāyal kiyā aura eka bhallase sahadevaki dhvajā kāṭa ḍālī |
三阇耶曰:噫,尊贵者!他以锋利的“婆罗”(bhalla)箭斩落了娑诃提婆的旗幡。继而,迦尔那怒火满胸,以三十箭创伤毗摩塞那;又以一支婆罗箭,再次截断娑诃提婆的旌旗。
संजय उवाच
The passage highlights how, in war, attacks often target symbols of identity and honor (the dhvaja) to weaken an opponent’s resolve; it also shows how anger (krodha) drives escalation, reminding readers that inner states shape outward action and its ethical weight.
Sañjaya reports that Karṇa, enraged, shoots Bhīma with thirty arrows and cuts down Sahadeva’s banner with a bhalla-arrow—demonstrating both physical assault and a deliberate strike at battlefield prestige.