सृजन्तं सायकान् क्रुद्धं कर्णमाहवशोभिनम् | उन सभी वीरोंने रथ-मार्गसे आकर युद्धभूमिमें शोभा पाने तथा कुपित होकर बाणोंकी वर्षा करनेवाले नरश्रेष्ठ कर्णको चारों ओरसे घेर लिया
sṛjantaṃ sāyakān kruddhaṃ karṇam āhavaśobhinam |
三阇耶说道:诸勇士沿着战车行进的道途逼近,从四面合围迦尔那——这位人中最胜者怒焰腾起,以箭雨倾泻,使战场更显森严壮烈。
संजय उवाच
The verse highlights a recurring epic ethic: unchecked wrath and conspicuous dominance in battle invite collective resistance. Martial excellence is admired, yet it also concentrates opposition, testing a warrior’s steadiness, judgment, and adherence to kṣatriya-dharma under pressure.
Sañjaya narrates that multiple warriors converge via the chariot-paths and encircle Karṇa, who is angrily releasing torrents of arrows and standing out as a brilliant figure on the battlefield.