Previous Verse
Next Verse

Shloka 41

अर्जुनस्य शीघ्रप्रयाणं भीम-शकुनियुद्धं च

Arjuna’s Rapid Advance and the Bhīma–Śakuni Encounter

प्रत्यदृश्यत्‌ ततः कर्ण: पज्चालांस्त्वरितो ययौ | उस समय पाण्डवों तथा हमलोगोंमेंसे कोई भी योद्धा युद्धसे मुँह फेरकर पीछे हटता नहीं दिखायी दिया। तब कर्णने तुरंत ही पांचालोंपर आक्रमण किया ।। ४० $ ।। तस्मिन्‌ क्षणे नरश्रेष्ठ गजवाजिजनक्षय:

pratyadṛśyat tataḥ karṇaḥ pāñcālāṁs tvarito yayau |

三阇耶说道:见般度诸子与我方诸军中无人显出退意,迦尔纳当即疾驰,直扑般遮罗军,挟着战争不息的势头,逼迫战斗向前推进。

प्रत्यदृश्यत्was seen / appeared
प्रत्यदृश्यत्:
TypeVerb
Rootदृश्
FormImperfect (Laṅ), Ātmanepada, 3, Singular
ततःthen / thereafter
ततः:
TypeIndeclinable
Rootततः
कर्णःKarna
कर्णः:
Karta
TypeNoun
Rootकर्ण
FormMasculine, Nominative, Singular
पाञ्चालान्the Panchalas
पाञ्चालान्:
Karma
TypeNoun
Rootपाञ्चाल
FormMasculine, Accusative, Plural
त्वरितःhastened / swift
त्वरितः:
TypeAdjective
Rootत्वरित
FormMasculine, Nominative, Singular
ययौwent / advanced
ययौ:
TypeVerb
Rootया
FormPerfect (Liṭ), Parasmaipada, 3, Singular
तस्मिन्in that
तस्मिन्:
Adhikarana
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Locative, Singular
क्षणेmoment
क्षणे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootक्षण
FormMasculine, Locative, Singular
नरश्रेष्ठO best of men
नरश्रेष्ठ:
TypeNoun
Rootनरश्रेष्ठ
FormMasculine, Vocative, Singular
गजवाजिजनक्षयःdestruction of elephants, horses, and men
गजवाजिजनक्षयः:
Karta
TypeNoun
Rootगज-वाजि-जन-क्षय
FormMasculine, Nominative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
K
Karna
P
Pāñcālas
P
Pāṇḍavas