कर्णवधार्थं धनञ्जयस्य प्रतिज्ञा — Arjuna’s resolve for Karṇa’s defeat
प्रतिलभ्य तत: संज्ञां श्वेताश्वः कृष्णसारथि:
pratilabhya tataḥ saṃjñāṃ śvetāśvaḥ kṛṣṇasārathiḥ
三阇耶说道:随后,他重获知觉,驾驭白马的车御者黑天(克里希那)在战阵的喧腾中稳住身心,复归清明。此一瞬间彰显了临危不乱与坚忍自持——正是身处战火而引领众人的人所应具备的德行。
संजय उवाच
Even in violent and disorienting circumstances, a leader or guide must recover steadiness quickly; regaining clarity (saṃjñā) and composure is presented as a dharmic strength that enables right action and protection of others.
Sañjaya reports that Kṛṣṇa, identified by the epithet ‘white-horsed’ and as the charioteer, regains consciousness after a moment of impairment or shock, indicating a return to control and readiness to continue guiding the chariot in battle.