अर्जुनस्य द्रोणिप्रतिघातः कर्णोपसर्पणं च
Arjuna Checks Droṇaputra; Karṇa Advances
एतांश्चान्यांश्व॒ राजेन्द्र प्रवीराज्जयगृद्धिन: । अभ्यर्दयन्महेष्वास: कर्णपुत्रो विशाम्पते
etāṁścānyāṁś ca rājendra pravīrāj jayagṛddhinaḥ | abhyardayan maheṣvāsaḥ karṇaputro viśāmpate ||
三阇耶说道:大王啊,那位神射手——迦尔那之子——在战阵最激烈之处,强势逼压这些与其他诸位首屈一指、皆渴求胜利的勇士,并向他们发动猛烈攻势。
संजय उवाच
The verse highlights the battlefield ethic of the kṣatriya: relentless exertion toward one’s chosen aim (here, victory). It also subtly warns that victory-lust (jaya-gṛddhi) can drive even great heroes into escalating violence, making intention as significant as prowess.
Sañjaya reports to Dhṛtarāṣṭra that Karṇa’s son, the mighty archer Vṛṣasena, is forcefully attacking and pressing back multiple leading warriors who are themselves striving for victory.