अस्त्रयुद्धे द्रौणिपार्थसंघर्षः — Karṇa’s Bhārgavāstra and the Search for Yudhiṣṭhira
Chapter 45
सपताका रथाश्रैते पञज्चालानां महात्मनाम्
sapatākā rathāś caite pāñcālānāṁ mahātmanām | ye mahāmanasaḥ pāñcāla-vīrāṇāṁ rathāḥ, yeṣu patākāḥ praphullāḥ | paśyata, śreṣṭha-vānara-yukta-dhvajāvān aparājito vīraḥ kuntīkumāro 'rjunaḥ samākrāntum ihaiva āyāti ||
桑贾亚说道:“这些是大心的般遮罗诸勇士之战车,旌旗飘扬。看哪——昆蒂之子阿周那,那不可战胜的英雄,旗帜上立着尊贵的猿猴徽记,正向此处推进,欲发动攻势。”
संजय उवाच
The verse highlights the moral force of disciplined valor: noble warriors are recognized not only by weapons but by symbols of purpose and steadfastness. Arjuna’s ‘unconquered’ epithet and emblematic standard suggest inner resolve aligned with dharma, where courage is grounded in duty rather than mere aggression.
Sañjaya points out the bannered chariots of the Pāñcāla allies and then draws attention to Arjuna approaching to attack. The mention of the monkey-emblem standard identifies Arjuna’s chariot and signals his imminent charge in the ongoing battle.