कर्णभीमसमागमः | Karṇa–Bhīma Encounter
तव बाहुबलं प्राप्य न शेकुः सर्वसात्वता:
tava bāhubalaṃ prāpya na śekuḥ sarvasāttvatāḥ
三阇耶说道:纵然得了你强健臂力的扶持——那战场之威——各类武士仍不能取胜。
संजय उवाच
The verse highlights the limits of collective strength when confronted by extraordinary individual prowess, inviting reflection on how power can dominate outcomes in war and how dharma must still guide the use of such power.
Sañjaya reports to the king that, despite gaining the advantage of the addressee’s martial support, the opposing warriors (described as Sāttvatas/valiant fighters) were still unable to succeed, emphasizing the decisive impact of a powerful combatant in the battle.