अध्याय २६ — शल्यस्य सारथ्य-नियोजनं, कर्णस्य प्रस्थानं, उत्पातदर्शनं च
Chapter 26: Śalya appointed as charioteer; Karṇa’s departure; portents
ततो रजतपुड्खेन राजज्शीर्ष महात्मन: । मित्रदेवस्य चिच्छेद क्षुरप्रेण महारथ:,राजन! फिर महारथी धनंजयने रजतमय पंखवाले क्षुरप्रसे महामना मित्रदेवके मस्तकको काट डाला
tato rajatapudkhena rājaśīrṣa mahātmanaḥ | mitradevasya ciccheda kṣurapreṇa mahārathaḥ ||
三阇耶说道:随后,大车战士檀那阇耶(阿周那)以一支刃如剃刀、饰以银羽的箭矢,斩落并截断了高贵的密多罗提婆之首。
संजय उवाच
The verse highlights the harsh reality of kṣatriya-dharma in a declared war: once battle is joined, decisive action is taken without wavering, even against a noble foe. It implicitly contrasts personal worth with the impersonal demands of duty and the momentum of conflict.
Sañjaya reports that Arjuna (Dhanañjaya), an elite warrior, shoots a razor-edged arrow with silver fletching and severs the head of Mitradeva, killing him in the course of the battle described in Karṇa Parva.