कर्णार्जुनयुद्ध-प्रवृत्तिः
Renewal of the Karṇa–Arjuna Engagement at Day’s End
अथाड्रपुत्रे निहते हस्तिशिक्षाविशारदे । अड्जाः क्रुद्धा महामात्रा नागैर्नकुलमभ्ययु:,गजशिक्षामें कुशल अंगराजके पुत्रके मारे जानेपर कुपित हुए अंगदेशीय महावतोंने हाथियोंद्वारा नकुलपर आक्रमण किया
athāṅgarājaputre nihate hastīśikṣāviśārade | aṅgāḥ kruddhā mahāmātrā nāgair nakulam abhyayuḥ ||
桑阇耶说:当安伽王之子——精于驯象之术者——被杀之后,安伽诸将(驭象官与军官)怒不可遏,驱使战象向那俱罗冲来。
संजय उवाच
The verse highlights how attachment and loyalty in war often transform sorrow into anger, producing cycles of retaliation. Ethically, it illustrates the battlefield tendency for violence to escalate through vengeance rather than restraint.
After the son of the Aṅga king—an expert in elephant-training—has been killed, the Aṅga commanders/mahouts become furious and launch an attack on Nakula using their war-elephants.