कर्णपर्व — चतुर्दशोऽध्यायः
Arjuna’s Suppression of the Saṃśaptakas; Kṛṣṇa’s Strategic Admonition; Battlefield Inventory
तावन्योन्यं ध्वजं विद्ध्वा सारथिं च महारणे | अन्योन्यस्य हयान् विद्ध्वा बिभिदाते परस्परम्,वे उस महासमरमें परस्परके ध्वज, सारथि और घोड़ोंको बींधकर एक-दूसरेको क्षत- विक्षत कर रहे थे
tāv anyonyaṁ dhvajaṁ viddhvā sārathiṁ ca mahāraṇe | anyonyasya hayān viddhvā bibhidāte parasparam ||
三阇耶说道:在这场大战中,他们互相射穿对方的旗帜,又伤及御者,并击中彼此的战马,使对方不断受创。二人毫不退让,各自都要摧毁对手的作战凭藉,誓不让出分毫。
संजय उवाच