द्रोणविक्रमदर्शनम् / The Display of Droṇa’s Onslaught and the Debate on Pāṇḍava Regrouping
त॑ दहन्तमनीकानि रथोदारं कृतान्तवत् । सर्वतो<भ्यद्रवन् द्रोणं कुन्तीपुत्रपुरोगमा:
taṁ dahantam anīkāni rathodāraṁ kṛtāntavat | sarvato 'bhyadravan droṇaṁ kuntīputrapurogamāḥ ||
三阇耶说道:当德罗纳——车战中高贵无双、又如克利坦塔(死神)般可怖——焚穿诸军阵列之时,昆蒂之子们在由提施提罗率领下,从四面八方奔袭而上。
संजय उवाच
The verse highlights the harsh dharma of battlefield life: when a warrior becomes a death-like force threatening the whole host, even revered teachers must be confronted. Duty to protect one’s side and uphold kṣatriya responsibility can override personal reverence, revealing the tragic moral tension of war.
Droṇa is depicted as devastating the opposing formations like Yama himself. In response, the Pāṇḍavas—led by Yudhiṣṭhira—charge him from all directions, attempting to check his overwhelming advance.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Mahabharata in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.