भीष्मरक्षण-उद्योगः, शिखण्डि-विवर्जनं, सर्वतोभद्र-व्यूहः
Protection of Bhīṣma, Exemption of Śikhaṇḍin, and the Sarvatobhadra Array
नैष शक््यो हि संग्रामे जेतुं भूतेन केनचित् । तत्र गच्छत भद्रंं वो राजानं परिरक्षत,“इसे कोई भी प्राणी संग्राममें जीत नहीं सकता, अतः आपका कल्याण हो, वहाँ जाइये और राजा दुर्योधनकी रक्षा कीजिये
sañjaya uvāca | naiṣa śakyo hi saṅgrāme jetuṃ bhūtena kenacit | tatra gacchata bhadraṃ vo rājānaṃ parirakṣata |
桑阇耶说:“在这场战斗中,任何众生都无法战胜他。因此,愿吉祥临于你们——速速前往那里,护卫国王(难敌,Duryodhana)。”
संजय उवाच