भीष्मभीमसमागमः — Bhīṣma–Bhīma Strategic Engagement and Counsel to the King
विन्दानुविन्दावावन्त्याविरावन्तमभिद्रुतौ । नकुल और सहदेवने अपने मामा मद्रराज शल्यपर धावा किया। अवन्तीके विन्द और अनुविन्दने इरावानूपर आक्रमण किया
vindānuvindāv āvantyāv irāvantam abhidrūtau |
三阇耶说道:阿槃提的王子温陀与阿奴温陀疾驰冲向伊罗婆那。就在同一波攻势中,纳库拉与萨诃提婆也扑向他们的外舅——摩陀罗王沙利耶;这显明战争如何迫使至亲亦须以敌相见,各自被所择之盟誓与职责所系缚。
संजय उवाच
The verse highlights the harsh ethical tension of war: even relatives may confront one another when bound by kṣatriya duty and political allegiance, illustrating how dharma in battle can conflict with personal bonds.
Sañjaya reports simultaneous attacks: Vindā and Anuvindā of Avanti charge Irāvān, while Nakula and Sahadeva rush to strike their maternal uncle Śalya, the Madra king, amid the Kurukṣetra fighting.