Adhyāya 70: Sātyaki’s Arrow-Display and the Bhūriśravas Engagement; Twilight Withdrawal
[दाक्षिणात्य अधिक पाठका १ श्लोक मिलाकर कुल ४२ “लोक हैं।] ऑपन-मा बछ। अफि्-"ऋण सप्तषष्टितमो<ध्याय: भगवान् श्रीकृष्णकी महिमा दुर्योधन उवाच वासुदेवो महद् भूतं सर्वलोकेषु कथ्यते । तस्यागमं प्रतिष्ठां च ज्ञातुमिच्छे पितामह,दुर्योधनने पूछा--पितामह! वासुदेव श्रीकृष्णको सम्पूर्ण लोकोंमें महान् बताया जाता है; अतः मैं उनकी उत्पत्ति और स्थितिके विषयमें जानना चाहता हूँ
duryodhana uvāca | vāsudevo mahad bhūtaṃ sarvalokeṣu kathyate | tasyāgamaṃ pratiṣṭhāṃ ca jñātum icche pitāmaha ||
杜利约陀那说道:“祖父啊,婆苏提婆(圣奎师那)在一切世界中都被称颂为伟大而非凡的存在。因此,我愿知其来历,以及其既定伟业之所依。”
दुर्योधन उवाच
The verse frames a dharmic mode of inquiry: true greatness (pratiṣṭhā) invites examination of its source (āgama). Even amid the war setting, the text foregrounds Kṛṣṇa’s supra-human stature and the legitimacy of seeking to understand the grounds of spiritual and moral authority.
At the opening of the chapter, Duryodhana addresses Bhīṣma as ‘Grandfather’ and asks him to explain Kṛṣṇa—widely acclaimed across the worlds—specifically requesting an account of Kṛṣṇa’s origin/advent and the basis of his established eminence.