Adhyāya 69: Strategic duels under Bhīṣma’s command
Virāṭa–Bhīṣma; Arjuna–Aśvatthāmā; Bhīma–Duryodhana; Abhimanyu–Lakṣmaṇa
तेषां वधार्थ भगवान् नरेण सहितो वशी । मानुषीं योनिमास्थाय चरिष्यति महीतले,“उन सबका वध करनेके लिये सबको वशमें करनेवाले भगवान् नारायण नरके साथ मनुष्ययोनिमें अवतीर्ण होकर भूतलपर विचरेंगे
teṣāṁ vadhārthaṁ bhagavān nareṇa sahito vaśī | mānuṣīṁ yonim āsthāya cariṣyati mahītale ||
毗湿摩说道:“为诛灭他们,至福的主——自持而为万有之主——将与那罗(Nara)一同取人身,行走于大地之上。”
भीष्म उवाच
When adharma becomes dominant, the divine may enter human life to re-establish dharma. The verse frames ‘destruction’ not as personal hatred but as a morally charged act aimed at restraining forces that threaten the world’s order.
Bhīṣma foretells that Nārāyaṇa, together with Nara, will take human birth and move upon the earth to bring about the downfall of certain hostile powers—setting the stage for the great conflict and its dharmic resolution.