Adhyāya 65: Dawn Assembly, Makara–Śyena Vyūhas, and Commander Engagements
तस्मिन् दशर थे क्रुद्धे वर्तमाने महाभये । तावकानां परेषां वा प्रेक्षका रथिनो5भवन्
tasmin daśarathe kruddhe vartamāne mahābhaye | tāvakānāṁ pareṣāṁ vā prekṣakā rathino 'bhavan |
三阇耶说道:“当那乘十马之车在大战的巨大恐怖中怒驰之时,车战诸将——无论属你方还是敌方——都成了旁观者,目光尽皆凝注于那令人震骇的交锋。”
संजय उवाच
The verse highlights how overwhelming prowess and the intensity of battle can momentarily suspend ordinary combat roles: even seasoned warriors become onlookers. Ethically, it underscores the sobering power of war—its capacity to inspire awe and fear, reminding listeners that martial glory is inseparable from peril and terror.
Sañjaya reports that as a formidable ten-horsed chariot moved in wrath during a terrifying phase of the battle, chariot-fighters from both the Kaurava and opposing armies paused as spectators, watching the unfolding confrontation rather than actively engaging.