भीष्मपर्व — अध्याय ६२: वासुदेवमहात्म्यप्रशंसा (देव–ब्रह्मसंवादः)
यत्र यत्र सुतस्तुभ्यं यं यं पश्यति भारत । तत्र तत्र न्यवर्तन्त क्षत्रियाणां महारथा:,भारत! आपका पुत्र दुर्योधन जहाँ-जहाँ जिस-जिसकी ओर दृष्टिपात करता, वहीं- वहींसे ऐसे योद्धा भी लौट आते थे जो क्षत्रियोंमें महारथी थे
yatra yatra sutas tubhyaṃ yaṃ yaṃ paśyati bhārata | tatra tatra nyavartanta kṣatriyāṇāṃ mahārathāḥ ||
三阇耶说道:“噢,婆罗多啊,你的儿子目光所及——他望向谁——那里当即,刹帝利中的大车战勇士便转身回返。”此句强调:在战阵纷乱之中,杜尤陀那焦灼的巡视与号令之权,竟能左右连名将也不例外的行动与士气。
संजय उवाच
The verse highlights how a leader’s gaze, intent, and authority can redirect even powerful individuals in a crisis. Ethically, it points to the weight of responsibility in command: decisions and signals from the center can cause withdrawal or advance, shaping outcomes beyond personal valor.
Sañjaya reports to Dhṛtarāṣṭra that on the battlefield, whenever Duryodhana looked toward a particular direction or person, the great Kṣatriya champions there would turn back—suggesting rapid redeployment, hesitation, or retreat in response to Duryodhana’s attention and orders amid the battle’s turbulence.