भीष्मपर्व — अध्याय ६२: वासुदेवमहात्म्यप्रशंसा (देव–ब्रह्मसंवादः)
अर्जुनस्तु ततः क्रुद्धस्तव सैन्यं विशाम्पते । ववर्ष शरवर्षेण धाराभिरिव तोयद:,प्रजानाथ! तदनन्तर क्रोधमें भरे हुए अर्जुन आपकी सेनापर उसी प्रकार बाणोंकी वर्षा करने लगे, जैसे बादल पानीकी धारा बरसाता है
arjunas tu tataḥ kruddhas tava sainyaṁ viśāmpate | vavarṣa śaravarṣeṇa dhārābhir iva toyadaḥ ||
三阇耶说道:随后,阿周那怒火炽盛,向你的军队——噢,人中之主——倾泻箭雨,宛如雨云倾注水流成瀑。
संजय उवाच
The verse highlights how anger (krodha) can transform skill into overwhelming, indiscriminate force. In the ethical frame of the epic, martial excellence is real and necessary for a kṣatriya, yet when driven by wrath it becomes a dangerous flood—suggesting the need for inner restraint even amid rightful duty.
Sañjaya reports to Dhṛtarāṣṭra that Arjuna, now enraged, begins a fierce counterattack, releasing arrows in continuous torrents upon the Kaurava host, compared to a cloud pouring down sheets of rain.