Dhṛtarāṣṭra’s Anxiety and Bhīṣma’s Theological Explanation of Pāṇḍava Invincibility
Book 6, Chapter 61
तथैव पाण्डवानां च रक्षित: सव्यसाचिना । नाभिद्यत महाव्यूहो भीमेन च सुरक्षित:,इसी तरह सव्यसाची अर्जुन और भीमसे सुरक्षित पाण्डवोंके महाव्यूहका भी भेदन न हो सका
tathaiva pāṇḍavānāṃ ca rakṣitaḥ savyasācinā | nābhidyata mahāvyūho bhīmena ca surakṣitaḥ ||
三阇耶说道:“同样地,般度军的大阵——由善射者萨维亚萨钦(阿周那)镇守,又有毗摩坚固护持——也无法被突破。”
संजय उवाच
Strength in dharmic struggle is not only personal prowess but coordinated protection and disciplined formation; steadfast guardianship by capable leaders prevents collapse even under intense assault.
Sañjaya reports to Dhṛtarāṣṭra that, just as one side’s array resisted penetration, the Pāṇḍavas’ great formation too remained unbroken because Arjuna and Bhīma effectively guarded it.