Adhyāya 6: Pañca-mahābhūta–guṇa-nirdeśa and Sudarśana-dvīpa
Five Elements, Sensory Qualities, and a Cosmographic Island
तत्र साक्षात् पशुपतिर्दिव्यैर्भूती: समावृत: । उमासहायो भगवान् रमते भूतभावन:,वहाँ दिव्य भूतोंसे घिरे हुए साक्षात् भूतभावन भगवान् पशुपति पैरोंतक लटकनेवाली कनेरके फूलोंकी दिव्य माला धारण किये भगवती उमाके साथ विहार करते हैं। वे अपने तीनों नेत्रोंद्वारा ऐसा प्रकाश फैलाते हैं, मानो तीन सूर्य उदित हुए हों
tatra sākṣāt paśupatir divyair bhūtīḥ samāvṛtaḥ | umāsahāyo bhagavān ramate bhūtabhāvanaḥ ||
三阇耶说道:“在那里,主帕舒帕提亲自安住——他是布胡塔婆伐那,万有之源与众生之护持者——周围环绕着神圣的显现。与女神乌玛相伴,吉祥的主在天界妙戏中自得,其威光令人敬畏:昭示护佑、主权,以及超越战争暴烈的净化之力。”
संजय उवाच