Daiva–Puruṣakāra Discourse and the Elephant-Corps Engagement (भीमगजानीक-सम्भ्रान्ति)
स तया निहतो राजन् कालिड्रतनयो रथात्
sa tayā nihato rājan kāliḍratanayo rathāt
三阇耶说道:“大王啊,被她击倒之后,迦利陀罗多之子从战车上坠落——又一条性命在战阵无情的奔流中被截断;在此处,勇力与命运迅疾翻覆世间的骄矜。”
संजय उवाच
The verse underscores the fragility of life and status in war: even a chariot-warrior can be instantly brought down. It implicitly reflects the Mahābhārata’s ethical tension—kṣatriya duty demands combat, yet the human cost is immediate and irreversible.
Sañjaya reports to King Dhṛtarāṣṭra that a warrior identified as the son of Kāliḍrata has been struck down by a female combatant (“by her”) and has fallen from his chariot, marking a decisive moment in the ongoing battle description.