Daiva–Puruṣakāra Discourse and the Elephant-Corps Engagement (भीमगजानीक-सम्भ्रान्ति)
भीमसेनं तथा दृष्टवा प्राक्रोशंस्तावका नृप । कालो<यं भीमरूपेण कलिदड्लैः सह युध्यते
sañjaya uvāca |
bhīmasenaṃ tathā dṛṣṭvā prākrośaṃs tāvakā nṛpa |
kālo ’yaṃ bhīmarūpeṇa kaliṅgaiḥ saha yudhyate ||
三阇耶说道:“大王啊,见毗摩塞那现出那般可怖之态,你的将士齐声呼号:‘这正是时劫本身——死神的化身——以毗摩之形显现,在此与迦陵伽人并肩作战!’”
संजय उवाच
The verse highlights the Mahābhārata’s recurring vision of kāla—inevitable Time/Death—operating through human agency in war. Bhīma’s overwhelming force makes soldiers perceive him not merely as a man but as the instrument of fate, reminding readers of the fragility of life and the unstoppable momentum of destruction once adharma-driven conflict erupts.
Sañjaya reports to Dhṛtarāṣṭra that the Kaurava troops, seeing Bhīma’s terrifying prowess on the battlefield, shout that he appears like Kāla itself embodied, fighting together with the Kaliṅga contingent.