Daiva–Puruṣakāra Discourse and the Elephant-Corps Engagement (भीमगजानीक-सम्भ्रान्ति)
न प्राजानन्त योधा: स्वान् परस्परजिघांसया । घोरमासीत् ततो युद्ध भीमस्य सहसा परै:
na prājānanta yodhāḥ svān parasparajighāṃsayā | ghoram āsīt tato yuddhaṃ bhīmasya sahasā paraiḥ ||
桑阇耶说道:“在彼此欲杀的狂热中,战士们连自己的同伴也不再辨认。于是战斗骤然变得可怖,因为毗摩被敌方勇士群起围攻。”
संजय उवाच
The verse highlights how unchecked rage and the single-minded desire to kill can eclipse discernment, even to the point of failing to recognize one’s own side—an ethical warning about how violence dehumanizes and dissolves moral clarity.
Sañjaya reports that the fighting has become chaotic and terrifying: warriors, driven by mutual slaughter, cannot distinguish allies from others, and in that turmoil Bhīma is suddenly assailed by opposing combatants.