Bhīmasena’s Kalinga Engagement and the Approach of Bhīṣma (भीमसेन-कालिङ्ग-संग्रामः)
नराश्चकायान् निर्भिद्य लौहानि कवचानि च । निपेतुर्विमला: शक््त्यो वीरबाहुभिरपिंता:
narāś ca kāyān nirbhidya lauhāni kavacāni ca | nipetur vimalāḥ śaktyo vīrabāhubhir apintāḥ ||
三阇耶说道:那些洁亮的长枪,由英雄壮士的强臂掷出,洞穿人的躯体,甚至劈裂铁甲;待其行尽杀伐之事,便坠落尘土。此景昭示战阵的阴冷必然:勇武与技艺化作毁灭之具,代价由血肉与甲胄一同承担。
संजय उवाच
The verse highlights the harsh reality of war: even heroic strength and shining weapons culminate in bodily harm and death. It implicitly invites reflection on kṣatriya-duty and the ethical weight of violence—valor may be praised, yet its fruits are grievous and irreversible.
Sañjaya describes intense fighting in which spears (śaktis) thrown by powerful warriors pierce combatants and break through iron armor; after striking their targets, the weapons fall to the ground.