Chapter 47: Krauñca-vyūha Deployment and Conch-Signals
Kaurava–Pāṇḍava Readiness
ततो जघ्नुर्महाभेरी: शतशश्न सहस्रश: | शड्खांश्व॒ गोक्षीरनिभान् दश्मुरईष्टा मनस्विन:
tato jaghnur mahābheryaḥ śataśaḥ sahasraśaḥ | śaṅkhāṃś ca gokṣīranibhān dadhmuḥ iṣṭā manasvinaḥ ||
三阇耶说道:其后,群雄意气昂扬,欢欣充溢,击响大军鼓,百面千面齐鸣;又吹起白如牛乳的法螺,声浪轰然,震彻四方。
संजय उवाच
The verse underscores the martial ethos of the Kṣatriya sphere: disciplined readiness and collective morale expressed through sanctioned battle-signals. The sound of drums and conches functions as a public declaration of resolve, aligning personal courage with the shared duty of one’s side.
After the preceding developments on the battlefield, the warriors—exultant and resolute—beat large war-drums in vast numbers and blow milk-white conches. This creates a thunderous auditory scene marking the mobilization and heightened momentum toward combat.