Daivī–Āsurī Sampad-Vibhāga (दैवी–आसुरी संपद्विभागः) | Division of Constructive and Destructive Dispositions
सम्बन्ध-- छठे श्लोकसे आठवेंतक अनन्यध्यानका फलसहित वर्णन करके नवेंसे ग्यारहवें *"लोकतक एक प्रकारके साधनमें असमर्थ होनेपर दूसरा साधन बतलाते हुए अन्तमें 'सर्वकर्मफलत्याग” रूप साधनका वर्णन किया गया। इससे यह शंका हो सकती है कि 'कर्मफलत्याग” रूप साधन पूर्वोक्त अन्य साधनोंकी अपेक्षा निग्न श्रेणीका होगा; अत: ऐसी शंकाको हटानेके लिये कर्मफलके त्यागका महत्व अगले श्लोकमें बतलाया जाता है श्रेयो हि ज्ञानमभ्यासाज्ज्ञानाद् ध्यानं विशिष्यते । ध्यानात् कर्मफलत्यागस्त्यागाच्छान्तिरनन्तरम्
śreyo hi jñānam abhyāsāj jñānād dhyānaṁ viśiṣyate | dhyānāt karma-phala-tyāgas tyāgāc chāntir anantaram ||
不明其要而反复操练者,其上为知。知之上为定:安住于对主真实本性的观照。定之上又为舍:舍弃一切行为之果;由此舍离,寂静随即而至。
अजुन उवाच
A graded hierarchy of spiritual means is presented: understanding (jñāna) is superior to mechanical practice (abhyāsa); meditation (dhyāna) is superior to mere conceptual knowledge; and best of all is renouncing attachment to the results of action (karma-phala-tyāga), because it yields immediate peace (śānti).
In the midst of the Kurukṣetra setting of Bhīṣma Parva, Arjuna voices a teaching that resolves a potential doubt: if one cannot sustain higher practices, alternative means are offered, and the renunciation of action’s fruits is affirmed not as inferior but as especially effective for attaining peace.