Puruṣottama-yoga
The Discipline of the Supreme Person) — Chapter 15 (Bhagavadgītā
सम्बन्ध-- अब छत्तीसवेंसे छियालीसवें *लोकतक अर्जुन भगवान्के स्तवन
arjuna uvāca
sthāne hṛṣīkeśa tava prakīrtyā jagat prahṛṣyaty anurajyate ca |
rakṣāṁsi bhītāni diśo dravanti sarve namasyanti ca siddha-saṅghāḥ ||
阿周那说:“诚然应当如此,噢赫利希凯沙!当人们宣扬你的荣耀时,世间欢欣鼓舞,并以爱恋归向于你。罗刹众因恐惧而四散奔逃,诸悉地众会亦皆俯首礼敬。”
अजुन उवाच
True glorification of the Divine naturally awakens joy and loving attraction in the world, while forces aligned with adharma are unsettled and retreat; the perfected beings respond with reverence, showing that moral-spiritual authority is recognized across the cosmos.
Arjuna addresses Kṛṣṇa as Hṛṣīkeśa and, in a mood of worship, describes the cosmic response to Kṛṣṇa’s proclaimed greatness: beings rejoice, rākṣasas flee in fear, and siddhas bow—framing Arjuna’s prayerful praise within the larger war-time revelation of divine majesty.