जग्मुस्ते परलोकाय व्यादितास्यमिवान्तकम् | वे युद्धसे पीठ न दिखानेवाले
sañjaya uvāca | jagmus te paralokāya vyāditāsyam ivāntakam |
三阇耶说道:那些武士走向彼岸之世,仿佛投入张口欲噬的死神之中。他们在战阵中从不背身退却,勇力充盈,擎着金色旌旗,直逼毗湿摩;而后连同战马、战车与战象,一并成了通往来世之路上的行旅。
संजय उवाच
Even the bravest warriors—steadfast and disciplined—remain subject to death; war tests dharma and courage, yet culminates in impermanence, reminding the listener that martial glory cannot override the moral and existential cost of violence.
Sañjaya describes a group of valiant fighters advancing toward Bhīṣma with unwavering resolve and splendid standards; confronting him proves fatal, and they fall in battle along with their mounts and war-vehicles, metaphorically entering Death itself.