भीष्मपर्व — अध्याय ११०: पार्थभीमयोः प्रहारः तथा भीष्माभिमुखं संग्रामविस्तारः
Arjuna and Bhima’s pressure; escalation toward Bhishma
मत्कृते भ्रातृसौहार्दाद् राज्य भ्रष्टा वनं गता: । परिक्लिष्टा तथा कृष्णा मत्कृते मधुसूदन,“मधुसूदन! मेरे लिये भ्रातृस्नेहवश ये भाई राज्यसे वंचित हुए और वनमें भी गये। मेरे ही कारण कृष्णाको भरी सभामें अपमानका कष्ट भोगना पड़ा
matkṛte bhrātṛ-sauhārdād rājya-bhraṣṭā vanaṃ gatāḥ | parikliṣṭā tathā kṛṣṇā matkṛte madhusūdana ||
三阇耶说道:“为了我——出于兄弟之爱——这些兄弟被剥夺了王国,流落森林。也为了我,黑公主克里希纳(德罗帕蒂)在满朝大会之中受尽羞辱与痛苦,噢,摩度苏陀那!”
संजय उवाच