Previous Verse
Next Verse

Shloka 105

Adhyāya 108 — Nimitta-darśana and Drona’s counsel amid Arjuna’s advance (निमित्तदर्शनं द्रोणोपदेशश्च)

इति श्रीमहा भारते भीष्मपर्वणि भीष्मवधपर्वणि पञ्चाधिकशततमो< ध्याय: ॥। १०५ || इस प्रकार श्रीमह्याभारत भीष्मपर्वके अन्तर्गत भीष्यवधपर्वमें एक सौ पाँचवाँ अध्याय पूरा हुआ

iti śrīmahābhārate bhīṣmaparvaṇi bhīṣmavadhaparvaṇi pañcādhikaśatatamo 'dhyāyaḥ || 105 ||

三阇耶说道:“如是,在神圣的《摩诃婆罗多》中,于《毗湿摩篇》(Bhīṣma Parva)之内——即论及毗湿摩陨落(被击倒)之章——第一百零五章至此终了。”

इतिthus; so
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
श्रीglory; auspicious honorific
श्री:
TypeNoun
Rootश्री
FormFeminine, Nominative, Singular
महाभारतेin the Mahābhārata
महाभारते:
Adhikarana
TypeNoun
Rootमहाभारत
FormNeuter, Locative, Singular
भीष्मपर्वणिin the Bhīṣma-parvan
भीष्मपर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootभीष्मपर्वन्
FormNeuter, Locative, Singular
भीष्मवधपर्वणिin the Bhīṣma-slaying sub-parvan
भीष्मवधपर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootभीष्मवधपर्वन्
FormNeuter, Locative, Singular
पञ्चाधिकशततमःone-hundred-and-fifth
पञ्चाधिकशततमः:
TypeAdjective
Rootपञ्चाधिकशततम
FormMasculine, Nominative, Singular
अध्यायःchapter
अध्यायः:
Karta
TypeNoun
Rootअध्याय
FormMasculine, Nominative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
M
Mahābhārata
B
Bhīṣma Parva
B
Bhīṣma-vadha-parvan (section)
B
Bhīṣma

Educational Q&A

As a colophon, the verse does not teach a doctrine directly; it signals closure and invites reflection on the moral weight of the preceding events—especially that even the most venerable figures can fall in war, highlighting the grave ethical stakes of violence and the complexity of dharma in conflict.

This is the formal end-marker of a chapter: Sañjaya concludes the recitation by stating that the 105th chapter of the Bhīṣma Parva, within the Bhīṣma-vadha section, has finished—indicating a narrative transition after the account concerning Bhīṣma’s downfall.