Daśame’hani Bhīṣma-yuddham — Śikhaṇḍī-rakṣaṇa, Arjuna-prabhāva, Duryodhana-āśraya-vākyam
इस प्रकार श्रीमह्ाभारत भीष्मपर्वके अन्तर्गत भीष्मवधपर्वमें अलग्बुष और अभिमनन््युका युद्धविषयक एक सौ एकवाँ अध्याय पूरा हुआ ॥/ १०९ ॥। अपने-आप बछ। से
dhṛtarāṣṭra uvāca | kathaṁ droṇo maheṣvāsaḥ pāṇḍavaś ca dhanañjayaḥ | samīyatuḥ raṇe yatnau tāv ubhau puruṣarṣabhau ||
持国王说道:“三阇耶啊,大弓手德罗那与般度之子、财胜者阿周那——这两位人中雄牛——在战场上如何相遇交锋,彼此竭尽全力?”
धृतराष्ट उवाच
The verse frames war-reporting through a dharmic lens: even amid violence, the focus is on disciplined effort (yatna), prowess, and the ethical weight of a clash between teacher (Droṇa) and disciple (Arjuna), highlighting duty and the tragic complexity of righteous conduct in civil war.
Dhṛtarāṣṭra questions Sañjaya about the specific encounter between Droṇa and Arjuna—how the two foremost warriors came face to face in the battlefield and fought with determined exertion.