भीष्मवधोपाय-प्रश्नः (Inquiry into the means to overcome Bhīṣma) | Chapter 103
मण्डलीकृतमेवास्य धनु: पश्याम भारत । सूर्यममण्डलसंकाशं दहतस्तव वाहिनीम्
sañjaya uvāca |
maṇḍalīkṛtam evāsya dhanuḥ paśyāmi bhārata |
sūryamaṇḍalasaṅkāśaṃ dahatas tava vāhinīm ||
三阇耶说道:“婆罗多啊,我见阿毗曼纽之弓仿佛恒常旋成圆轮,光耀如日轮;它正这样焚烧着你的军阵。”
संजय उवाच
The verse highlights how martial skill, when driven by battle-duty (kṣatriya-dharma), can appear awe-inspiring and ‘sun-like’—yet it is ethically double-edged, because the same brilliance is described as ‘burning’ an army, reminding the listener that power and violence carry grave consequences.
Sañjaya reports to Dhṛtarāṣṭra that the warrior’s bow is moving so swiftly it looks like a circular disk, shining like the sun, as he cuts down and ‘scorches’ the opposing forces in the thick of the Kurukṣetra battle.