राजपूजाविधानम् / Royal Reception Protocols during Āśvamedha Preparations
ते व्यराजन्त राजर्षेवासोभिरुपशोभिता: । महेन्द्रानुगता देवा यथा सप्तर्षिभिर्दिवि
te vyarājanta rājarṣaye vāsobhir upaśobhitāḥ | mahendrānugatā devā yathā saptarṣibhir divi ||
毗湿摩波耶那说道:“身披华美衣饰,那些王者圣贤熠熠生辉;他们宛如天界随从摩诃因陀罗(因陀罗)的诸神,仿佛又为七仙所环绕。”
वैशम्पायन उवाच
The verse frames righteous kings and sages as radiant when aligned with dharma and sacred duty; their outer splendor (garments, ceremony) symbolizes inner order and legitimacy, likened to the harmonious retinue of Indra with the Saptarṣis in heaven.
During Yudhiṣṭhira’s sacrificial context (Aśvamedha setting), the assembled royal sages—well-adorned and dignified—are described as shining brilliantly, compared to Indra’s accompanying gods in heaven encircled by the Seven Seers.