Āśvamedhika Parva, Adhyāya 77 — Saindhava resistance, Arjuna’s restraint, and Duḥśalā’s supplication
ते समीक्ष्य च तं कृष्णमुग्रकर्माणमाहवे । सर्वे युयुधिरे वीरा रथस्थास्तं पदातिनम्,युद्धमें भयानक कर्म करनेवाले अर्जुनको पैदल देखकर वे सभी वीर रथपर आरूढ़ हो उनके साथ युद्ध करने लगे
te samīkṣya ca taṃ kṛṣṇam ugrakarmāṇam āhave | sarve yuyudhire vīrā rathasthās taṃ padātinam ||
毗湿摩耶那说:他们看见克里希纳——在战阵中以可怖之举著称者——竟以步兵之姿立于前方;于是诸位英雄皆乘战车而来,与之交战。
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights how war often brings unequal encounters—many chariot-mounted fighters attacking a single foot-combatant—thereby emphasizing the testing of courage and steadfastness when circumstances are unfair.
The warriors notice Kṛṣṇa, described as fearsome in battle, positioned as a foot-soldier; all of them, remaining on their chariots, move to fight him together.