वज्रदत्तेन सह अर्जुनयुद्धम्
Arjuna’s engagement with Vajradatta during the Aśvamedha circuit
ततो गाण्डीवनिर्मुक्तिरिषुभिमोहितो नृप: । हयमुत्सृज्य तं वीरस्तत: पार्थमुपाद्रवत्
tato gāṇḍīva-nirmuktair iṣubhir mohitō nṛpaḥ | hayam utsṛjya taṁ vīras tataḥ pārtham upādravat ||
于是那国王被甘狄婆所发之箭震慑迷乱,便放走了那匹马。那英勇之士随即扑向帕尔塔(阿周那),纵使遭受凌厉箭雨,仍逼迫战斗向前推进。
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights kṣatriya resolve under pressure: even when overwhelmed by superior skill, a ruler may choose direct confrontation rather than retreat. Ethically, it frames the tension between pride-driven aggression and the disciplined, duty-bound conduct embodied by Arjuna in the Ashvamedha context.
A king, struck into confusion by Arjuna’s arrows shot from Gāṇḍīva, abandons the horse and charges straight at Arjuna (Pārtha), intensifying the battle.