Traigarta Attempt to Seize the Aśvamedha Horse; Arjuna’s Restraint and Tactical Victory
अश्वमेधयज्ञके लिये छोड़े हुए घोड़ेका अर्जुनके द्वारा अनुगमन हयश्न हयमेधार्थ स्वयं स ब्रह्म॒वादिना । उत्सृष्ट: शास्त्रविधिना व्यासेनामिततेजसा
aśvamedhārthaṃ svayaṃ sa brahmavādī | utsṛṣṭaḥ śāstravidhinā vyāsenāmitatejasā ||
毗舍摩波耶那说道:为行阿湿婆梅陀(Aśvamedha)大祭,那匹马由毗耶娑(Vyāsa)亲自依经律之法放出——他是光辉无量的梵言宣说者(brahmavādī)。此举表明:王权受吠陀法度与伦理节制所统摄,仪式由圣贤之权威开启,而非出于单纯的政治野心。
वैशम्पायन उवाच
Even a king’s assertion of sovereignty through the Aśvamedha must be grounded in śāstra and guided by brahminical-sage authority; power is legitimized only when subordinated to dharma and proper ritual order.
At the start of the Aśvamedha proceedings, Vyāsa personally releases the consecrated horse in accordance with scriptural injunctions, setting the rite in motion and establishing its lawful, dharmic framework.