Aśvamedha-dīkṣā, Vyāsa’s horse-release, and Arjuna’s departure with Gāṇḍīva (आश्वमेधिक-दीक्षा तथा हय-उत्सर्गः)
ये चापि त्वां महाबाहो प्रत्युद्यान्ति नराधिपा: । तैर्विग्रहो यथा न स्यात् तथा कार्य त्वयानघ
ye cāpi tvāṃ mahābāho pratyudyānti narādhipāḥ | tair vigraho yathā na syāt tathā kāryaṃ tvayānagha ||
坚战说道:“臂力无双者啊,无垢的阿周那!纵有诸王出面阻你,也当设法使争斗不生。尽你所能完成使命,使战事不必发生。”
युधिछिर उवाच
Even in a mission backed by royal authority, dharma favors restraint: one should aim to fulfill the objective while minimizing violence and preventing unnecessary conflict.
During the Aśvamedha context, Yudhiṣṭhira instructs Arjuna that if kings come out to challenge him, he should act so that a fight does not arise—seeking a nonviolent resolution where possible.