Āśvamedha-dīkṣā-nirdeśaḥ — Scheduling the Initiation and Assigning Protection for the Horse
ऑपनआक्रात बछ। 2 एकसप्ततितमो<्ध्याय: भगवान् श्रीकृष्ण और उनके साथियोंद्वारा पाण्डवोंका स्वागत
Vaiśampāyana uvāca | tān samīpagatān śrutvā pāṇḍavān śatrukarśanaḥ | vāsudevaḥ sahāmātyaḥ prayayau sasuhṛdgaṇaḥ ||
毗湿摩波耶那说道:“阇那弥阇耶啊,听闻般度五子已近在咫尺,婆苏提婆——克里希那,降伏仇敌者——便与群臣同往,友伴环绕,出发前去相迎。”
वैशम्पायन उवाच
Dharma after conflict is sustained through right relationships: honoring allies, offering respectful reception, and providing wise counsel. Kṛṣṇa’s prompt, dignified response models leadership grounded in loyalty and responsibility rather than triumphalism.
News reaches Kṛṣṇa that the Pāṇḍavas have arrived nearby. He immediately goes out to meet them, accompanied by ministers and friends, setting the stage for their welcome and for subsequent guidance regarding the forthcoming Aśvamedha sacrifice.