Adhyāya 42 — Mahābhūta–Indriya–Adhyātma-Vyavasthā
Brahmā’s Instruction on Elements and Faculties
रजस्वलमथादृशथ्यं त्रिगुणं च त्रिधातुकम् । संसर्गाभिरतं मूढं शरीरमिति धारणा
rajasvalam athādṛśathyaṃ triguṇaṃ ca tridhātukam | saṃsargābhirataṃ mūḍhaṃ śarīram iti dhāraṇā
风神曰:“当观此身:为贪染与不净所污,动摇无常,外相欺诳;由三德(guṇa)与三体液(身之三病因)所成;又愚昧地耽著于触与交会。此即持念之观(dhāraṇā),能松解执著,使心转向法(dharma)。”
वायुदेव उवाच
The verse teaches a dhāraṇā (disciplined contemplation) that views the body as guṇa-bound, humor-constituted, and prone to deluded craving for contact. By seeing the body’s instability and impurity, one reduces attachment and strengthens ethical self-mastery aligned with dharma.
Vāyu-deva is instructing a contemplative practice: a way of holding a clear, sobering perception of the body. The instruction functions as spiritual counsel—redirecting attention from sensual entanglement toward restraint, discernment, and inner steadiness.