नारद-देवमत-संवादः
Nārada–Devamata Dialogue on Prāṇa, Apāna, and Udāna
शुक्रात् संजायते चापि रसादपि च जायते । एतद्ू रूपमुदानस्य हर्षो मिथुनमन्तरा
śukrāt sañjāyate cāpi rasād api ca jāyate | etad rūpam udānasya harṣo mithunam antarā ||
那罗陀说道:“喜悦(harṣa)由精(śukra)而生,亦由体液精华(rasa)而生。此喜悦正是名为优陀那(udāna)之命流的显相。在因与果这对相应之要素之间——此处譬之为一对(mithuna)——喜悦遍入其间,安住为连接之在。”
नारद उवाच
The verse links psychological experience (harṣa, joy) with physiological sources (śukra and rasa) and interprets that joy as an expression of udāna, suggesting an integrated view of body, vital energy, and mental states; ethically, it implies that inner states have causes and conditions and can be understood rather than blindly indulged.
Nārada is explaining a subtle doctrine about the workings of vitality and emotion—how joy arises and how it relates to the prāṇic function called udāna—using the image of a ‘pair’ (mithuna) to indicate the interval between causal factors and their effects where the experience of joy is said to pervade.