Arjuna’s request to Krishna and the opening of the Kāśyapa–Brāhmaṇa mokṣa discourse (Āśvamedhika-parva 16)
न क्वचित् सुखमत्यन्तं न क्वचिच्छाश्वती स्थिति: । स्थानाच्च महतो भ्रंशो दुःखलब्धात् पुन: पुन:
na kvacit sukham atyantaṃ na kvacic chāśvatī sthitiḥ | sthānāc ca mahato bhraṃśo duḥkha-labdhāt punaḥ punaḥ ||
悉达者说道:“众生无处可得绝对之乐,无处能永住不变。纵使以苦行等修持,历尽艰辛而登至最高境位,也必将从那高处一次又一次地坠落。”
सिद्ध उवाच
All worldly and even celestial attainments are impermanent: perfect, lasting happiness is not found in any realm, and even hard-won exalted states are subject to decline. Therefore one should cultivate detachment and seek what is beyond change.
A Siddha addresses the listener with a reflective instruction on the instability of all “stations” (worlds or ranks). The point is to temper pride in achievement and to redirect aspiration from temporary rewards to enduring spiritual realization.