Gāndhārī’s Petition for a Vision of the Departed (गान्धार्याः प्रार्थना—दिव्यदर्शनप्रसङ्गः)
वृथा संतर्पितो वह्निः खाण्डवे सव्यसाचिना । उपकारमजानन् स कृतघ्न इति मे मति:
vṛthā santarpito vahniḥ khāṇḍave savyasācinā | upakāram ajānan sa kṛtaghna iti me matiḥ ||
尤提士提罗说道:“在旃陀婆(Khāṇḍava)森林里,火神阿耆尼曾被萨维亚萨钦(阿周那)所满足;然而那份恩惠竟成徒然。因他不承认此恩,我断定他是忘恩负义之人。”
युधिछिर उवाच
The verse condemns kṛtaghnatā—failing to recognize or repay a benefit received. Yudhiṣṭhira frames gratitude as an ethical duty: a past act of help becomes ‘in vain’ if the recipient does not remember and respond appropriately.
Yudhiṣṭhira recalls the famous Khāṇḍava episode where Arjuna aided Agni in consuming the forest. He now laments that Agni (or the one being judged) is not acknowledging that earlier assistance, and therefore calls him ‘ungrateful’ according to his own moral assessment.